TransPhotoTransPhoto

Коментари към снимките от града Ченстохова

Филтър


Покажи всички коментари

««12345 ··· »»
Dmitry Ignaïev
Санкт Петербург

20.10.2021 15:44 MSK
Не этот ли вагон продают: https://vk.com/wall-421479_89181 ?
0
+0 / –0
ObolonsSKY
Виктор-Харбор

17.01.2021 20:50 MSK
Цитата (Hysteric329, 17.01.2021):
> Вам напомню про пункт 4.13 Правил.

Гарно дякую панові за турботу та обізнаність)
–4
+0 / –4
Hysteric329
Казан

17.01.2021 20:00 MSK
Цитата (Rytis001, 16.01.2021):
> Ну, у меня плохой русский, я пишу по-русски, чтобы другие могли понять, потому что здесь не так много людей, говорящих по-английски. Если городской редактор захочет, он может изменить предложение на лучшее :)

Судя по этому тексту, у Вас очень даже хороший русский.


Цитата (ObolonsSKY, 17.01.2021):
> Пишіть латвійською чи литовською, ми всі зрозуміємо)

А Вам напомню про пункт 4.13 Правил.
+3
+4 / –1
ObolonsSKY
Виктор-Харбор

17.01.2021 18:48 MSK
Цитата (Hysteric329, 16.01.2021):
> Причем это звучит не только не по-русски, но и не по-польски (ну, в рамках моего плохого владения польским).

Цитата (Антон Перебийніс-Моїсеєнко, 16.01.2021):
> владения польским это тоже не звучит

А до чого тут польська, якщо автор з Литви?!


Цитата (Rytis001, 16.01.2021):
> здесь не так много людей, говорящих по-английск

Пишіть латвійською чи литовською, ми всі зрозуміємо)
–4
+1 / –5
Антон Перебийніс-Моїсеєнко
Шчечин

17.01.2021 00:02 MSK
Цитата (Hysteric329, 16.01.2021):
> Причем это звучит не только не по-русски, но и не по-польски (ну, в рамках моего плохого владения польским).

В рамках моего хорошего владения польским это тоже не звучит, будьте спокойны)
+1
+2 / –1
Rytis001
Каунас

16.01.2021 23:51 MSK
Цитата (Денис Денисов, 16.01.2021):
> Более уместно на этом и других фото было бы "по причине ремонта/реконструкции трамвайной линии"


Цитата (Hysteric329, 16.01.2021):
> Причем это звучит не только не по-русски, но и не по-польски (ну, в рамках моего плохого владения польским).

Ну, у меня плохой русский, я пишу по-русски, чтобы другие могли понять, потому что здесь не так много людей, говорящих по-английски. Если городской редактор захочет, он может изменить предложение на лучшее :)
+4
+4 / –0
Hysteric329
Казан

16.01.2021 23:43 MSK
Цитата (Денис Денисов, 16.01.2021):
> >из-за работы трамвайной дороги.
>
> Более уместно на этом и других фото было бы "по причине ремонта/реконструкции трамвайной линии"

Причем это звучит не только не по-русски, но и не по-польски (ну, в рамках моего плохого владения польским).
0
+0 / –0
Денис Денисов
Киев

16.01.2021 23:10 MSK
>из-за работы трамвайной дороги.

Более уместно на этом и других фото было бы "по причине ремонта/реконструкции трамвайной линии"
+1
+1 / –0
Daniel Košťál
Острава

21.01.2017 14:01 MSK
aleja Armii Krajowej
Благодарим ви! Коментара е взет под внимание
+1
+1 / –0
ista011
Москва

11.08.2016 14:50 MSK
Не может быть проблем со сходом центральной секции, поскольку она как самый простой 4х осник. Проблемы бывают только у секций с неповоротными тележками.
0
+0 / –0
Аксёнов Дмитрий
11.08.2016 13:03 MSK
Заместник администратор
У них проблемы со сходами средней секции? Думаю что нет. Да, знаю что конструкция несколько иная.
+1
+2 / –1
Varna
Варна

10.08.2016 23:48 MSK
Dziękuję!
0
+0 / –0
Сергей Орлов
Москва

29.04.2016 19:18 MSK
Хороший речной буксир :) Если серьезно,то это сбой в после краха винчестера.
0
+0 / –0
Лайонел
Москва

05.04.2016 15:41 MSK
Вот правда - гибрид Т1 и К2 :)
+1
+1 / –0
Стас Скубневский
Осинники

19.12.2015 17:17 MSK
Татровские "формы" очень сильно угадываются... По окнам, по решёткам...
0
+0 / –0
Сергей Савчук
Барселона

06.09.2015 22:51 MSK
Цитата (massimoling, 06.09.2015):
> Я имел в виду, какое отношение это имеет к трамваю?
http://transphoto.ru/photo/841107/
0
+0 / –0
R. S.
Варшава

06.09.2015 22:49 MSK
Местен редактор — Лодз / Превод на сайта (BE)
Конечно. Примерно так же в Минске клеят эмблему Минсктранса, или в Москве ранее лепили значок МГТ.
+2
+2 / –0
massimoling
06.09.2015 22:08 MSK
Я имел в виду, какое отношение это имеет к трамваю? Это какая-то эмблема на корпусе трамвая?
–1
+0 / –1
R. S.
Варшава

06.09.2015 21:54 MSK
Местен редактор — Лодз / Превод на сайта (BE)
Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne Częstochowa.
+3
+3 / –0
massimoling
06.09.2015 21:52 MSK
Что это??
–1
+0 / –1
««12345 ··· »»