TransPhotoГородской электротранспорт

Комментарии на фотографии автора TRalex

Отобразить все комментарии

Ссылка
Дмитрий Максимов · Саратов · 26.01.2016 22:46 MSK
Фото: 5705
Цитата (Станислав Калита, 26.01.2016):
> Я думал этому в младшей школе учат)

Вот именно там и нужно об этом говорить
–6
+4 / –10
Ссылка
KBk · Кривой Рог · 26.01.2016 22:38 MSK
Фото: 5
Цитата (wen666, 26.01.2016):
> TRalex, легко в депо пустили?

Видно же что из-за забора сфоткано))
+2
+2 / –0
Ссылка
Станислав Калита · Харьков · 26.01.2016 22:38 MSK
Фото: 187
Цитата (OVERPROTECTED, 26.01.2016):
> А как это относится к электротранспорту ? Или на транваях и тралебусах работают исключительно люди с учеными степенями и красными дипломами ?

Для вас грамотно пишущий человек это обладатель ученой степени? Я думал этому в младшей школе учат)
+17
+20 / –3
Ссылка
Дмитрий Максимов · Саратов · 26.01.2016 22:10 MSK
Фото: 5705
Цитата (POTAPYCH, 26.01.2016):
>
> Грамматику стоит подтянуть...

А как это относится к электротранспорту ? Или на транваях и тралебусах работают исключительно люди с учеными степенями и красными дипломами ?
–7
+6 / –13
Ссылка
wen666 · Кропивницкий · 26.01.2016 22:08 MSK
Фото: 1
TRalex, легко в депо пустили?
0
+0 / –0
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург · 26.01.2016 15:57 MSK
Фото: 2385
Цитата (massimoling, 26.01.2016):
> НЯЗ, между славянскими языками он переводит напрямую и потому весьма адекватно.

И давно ли в Гугле такие перемены? Неужели после того, как в день рождения Путина фейерверки с его банкетоходов на другом континенте упали? Зауважали, значит?
–1
+1 / –2
Ссылка
Алексей Белов · 26.01.2016 13:30 MSK
Фото: 1
Цитата (Дмитрий Васильев, 26.01.2016):
> Вот они последствия того что родной язык один, а в образовании суют другой.

У меня в школе поровну было и русского, и украинского, хоть обучение проводилось на русском, но почему-то я не допускаю элементарных ошибок)


Цитата (Andrew-NNG, 26.01.2016):
> До введения аналога ЕГЭ даже сдать при поступлении в вуз этих регионов не украинский язык, а русский было можно

Собственно, и сам аналог ЕГЭ (ВНО называется) в Украине можно сдать на многих языках. В 2012 году, когда я сдавал это тестирование, помимо русского и украинского, можно было сдавать на польском, румынском и венгерском (это только те, которые я помню, может еще на каких можно было). Естественно, это не касалось сдачи ВНО по языковым предметам)


Цитата (TRalex, 25.01.2016):
> В школе и университете(особенно), преподавание велось на украинском, за редкими исключениями. Поэтому, после получения вышки мой русский стал страдать.

Ой, это всё галимые отмазки! Если человек умеет писать грамотно - он пишет, если нет, то и нефиг выпендриваться)
+6
+7 / –1
Ссылка
Andrew-NNG · Саранск · 26.01.2016 13:09 MSK
Нет фотографий
Ну так это зависит от позиции родителей. Знаю немало жителей даже Донбасса, которые до 1991 года украинского языка не знали вовсе, но позднее осознали себя украинцами, уже во взрослом возрасте выучили на элементарном уровне украинский язык и своих детей воспитывали украинцами. Говоря с ними либо по-украински, либо один родитель по-украински, второй по-русски. Естественно, и школа выбиралась именно украинская (или украинский класс в смешанной). В то же время не все были такими. И, насколько знаю, проблемы обучаться по-русски в городах вроде Харькова, Донецка или Одессы никогда не было. До введения аналога ЕГЭ даже сдать при поступлении в вуз этих регионов не украинский язык, а русский было можно, знаю немало поступивших туда крымчан, не знавших украинского языка от слова совсем. Требовалось лишь написать заявление - мол, я, такой-то, получил среднее образование в школе с русским языком обучения и прошу принять вступительные экзамены на русском языке. В Крыму не нужно было даже и этого, просто галочку ставили, на каком языке сдаешь вступительный. В Крыму как раз было проблемой попасть в украинский класс... ну хотя как проблемой, спроса на это почти не было :). Ибо не только в крымские вузы, но и в половину континентальноукраинских поступать можно было по-русски. Ну а с аналогом ЕГЭ и вовсе вузы не проверяли ничего - сдано, значит сдано... а сдать украинский язык не сложнее русского, даже если он не родной, но как-то учился.

А вообще по этому поводу есть подобие анекдота о политиках, явно испытывающих затруднения с украинским языком, вроде того же пресловутого Азарова. Мол, таким людям действительно тяжело говорить публично и приходится думать, как что-либо произнести... но это скорее потому, что в жизни они на любом языке общаются совсем другими словами :))). Матом, феней и т. п.
+2
+2 / –0
Ссылка
TRalex · Прочие города РФ · 26.01.2016 12:47 MSK
Фото: 4165
Цитата (POTAPYCH, 26.01.2016):
> Грамматику стоит подтянуть...

Я сразу хотел написать "дожэвали", но слишком явно:)
+8
+9 / –1
Ссылка
massimoling · 26.01.2016 10:59 MSK
Фото: 2
Цитата (Andrew-NNG, 26.01.2016):
> Как раз в восточно-южных регионах полно русских школ.

Хмм, все мои криворожские знакомые почему-то учились в украиноязычных школах (откуда, собственно, и тот подаренный справочник), хотя в быту пользуются исключительно русским языком.
+1
+1 / –0
Ссылка
Andrew-NNG · Саранск · 26.01.2016 10:56 MSK
Нет фотографий
> Благодаря украиноязычному-only образованию вполне себе владеют.

Как раз в восточно-южных регионах полно русских школ. А украинский язык имеет одну замечательную особенность для тех, кто не хочет его учить не для галочки - там пишется как слышится... следовательно, украиноязычный диктант на "отлично" напишу даже я. Вот сочинение да, уже, мягко говоря, с трудом... но тут уже зависит от позиции педагога. Если педагог считает украинский язык формальностью - он вытянет тех, кто им толком не владеет. Другой вопрос, что осознающий себя украинцем и/или желающий поступить в киевский вуз язык, конечно, будет учить. Остающиеся в вузы того же Харькова или той же Одессы... да там тоже есть варианты. Формально обучение, конечно, на украинском, а де-факто до сих пор по-всякому. Уж по крайней мере научный руководитель со своим студентом или аспирантом общаются на том языке, на котором договорятся.
0
+1 / –1
Ссылка
massimoling · 26.01.2016 10:30 MSK
Фото: 2
Цитата (Сергей Мурашов, 25.01.2016):
> Цитата (Андрій Макарець, 25.01.2016):
> > (хотя существует чудесный переводчик гугл)
>
> Чудесный переводчик Гугл переводит сначала с украинского на английский, и только потом с английского на русский. Получается высокотехнологичный бред.

НЯЗ, между славянскими языками он переводит напрямую и потому весьма адекватно. Сам в своё время им пользовался, чтобы писать комментарии на украиноязычных (пока не научился более-менее писать по-украински самостоятельно) и белорусскоязычных ресурсах.

"Стал" вместо "встал" - обычная просторечная форма, я и сам по настроению могу сказать "ну чё стали?" вместо "ну чё встали?" Тысячу раз был прав лингвист-популяризатор Максим Кронгауз, говоря о том, что в обществе сейчас развито лингвистическое высокомерие, вот почитайте: http://www.mn.ru/society/edu/83861

Как лингвист замечу, что в большинстве стран, кроме может Польши и Франции, отношение к диалектизмам и прочим нелитературностям вполне толерантное, потому что там по сути каждый говорит на своём диалекте и пофиг, за условное "звóнит" и "сделалися" никто никого не стигматизирует.

Цитата (СэрГейШ, 26.01.2016):
> Дык зная русский, большинство украинских пользователей совсем или почти не владеют языком своего государства.

Благодаря украиноязычному-only образованию вполне себе владеют. (Перелистнул очередную страницу подаренного когда-то друзьями-криворожанами грамматического справочника украïнськоï мови для подготовки школьников к ЗНО (украинскому ЕГЭ))
+1
+2 / –1
Ссылка
Andrew-NNG · Саранск · 26.01.2016 09:52 MSK
Нет фотографий
> не владеют языком своего государства.

Да, может, и владеют... по Украине просто достаточно и украиноязычных ресурсов. Некоторые из них интересные. Но, например, я там не сижу, ибо украинского языка ну не то чтобы совсем не знаю, но знаю не в варианте "свободно владею". У меня много разных способностей, но именно языковых в плане владения несколькими языками все же нет. Точно так же не владеющие в достаточной степени русским языком в основном не сидят здесь. А "ашыпки"... не знаю, кто замечает закономерности о большем или меньшем их количестве среди россиян или украинцев, я не обращаю на это внимания. К слову, напомню, что все новые пользователи пишут с премодерацией и посты совсем безграмотные обычно отклоняются... возможно, еще и в этом причина того, что плохо владеющие русским языком нероссияне не особенно здесь приживаются, за исключением городов и стран, где вообще никто ничего не пишет.
0
+0 / –0
Ссылка
СэрГейШ · 26.01.2016 08:51 MSK
Нет фотографий
Цитата (Сергей Мурашов, 25.01.2016):
> По моим наблюдениям, среднестатистический украинец на СТТС пишет на русском языке заметно грамотнее, чем среднестатистический российский пользователь.

Дык зная русский, большинство украинских пользователей совсем или почти не владеют языком своего государства.
–6
+3 / –9
Ссылка
Дмитрий Васильев · Ярославль · 26.01.2016 02:06 MSK
Фото: 284
Вот они последствия того что родной язык один, а в образовании суют другой. В итоге безграмотность получается.
–11
+3 / –14
Ссылка
Сергей Савчук · Барселона · 26.01.2016 01:42 MSK
Фото: 1
Цитата (TRalex, 25.01.2016):
> Вопрос проколов в моей грамотности, не мешает мне быть в убеждениях тем, кем я есть.
Крымская весна, Новороссия-вот Ваши убеждения' А что касается русского языка и грамматики, это-увы, не Ваше! Вы тут не сильны! Это как я в французском, мне нравится, но это не моё, по жизни!
+7
+11 / –4
Ссылка
Станислав Калита · Харьков · 26.01.2016 01:19 MSK
Фото: 187
Цитата (TRalex, 25.01.2016):
> Кароче, я на грамматике не зацикливаюсь.

Правельна,мы жи ни на дектанте
+8
+10 / –2
Ссылка
POTAPYCH · Кропивницкий · 26.01.2016 00:55 MSK
Фото: 655
>паследние дни

Грамматику стоит подтянуть...
+16
+20 / –4
Ссылка
Андрей Лазарев · Бахмут · 26.01.2016 00:16 MSK
Фото: 364
Цитата (TRalex, 25.01.2016):
> В школе и университете(особенно), преподавание велось на украинском, за редкими исключениями. Поэтому, после получения вышки мой русский стал страдать. У нас водители говорят: "стал на прикол", "встал на прикол". Я на это внимание не обращаю, написал не подозревая, что делаю ошибку.


Цитата (TRalex, 25.01.2016):
> в момент изложения моих мыслей, я часто слушаю политическую аналитику, всевозможные новостные онлайн трансляции. Кароче, я на грамматике не зацикливаюсь.

Так, мы нашли корень зла и виновных- школа, университет и политики, аналитики!


Цитата (TRalex, 25.01.2016):
> Вопрос проколов в моей грамотности, не мешает мне быть в убеждениях тем, кем я есть.

Я думаю, всем понятно, что за убеждения, эту тему не будем развивать. И я прекрасно понимаю, что все иногда ошибаются, но писать, что «на грамматике я не зацикливаюсь» для образованного человека как-то странно... И тем более, раз вы (судя по всему) так привержены своим убеждениям, то тем более могли бы стараться лучше постигать и совершенствовать великий и могучий, а не искать виноватых, кто мешает этому
+6
+7 / –1
Ссылка
Skodnik · Мариуполь · 25.01.2016 22:51 MSK
Фото: 125
Цитата (TRalex, 25.01.2016):
> Учить меня не надо,"учитель"

Где я тебя учил? Ни разу не употребил это слово. И начал эту тему, между прочим, москвич) Настоящий, а не как ты. В сухом остатке, я - украинец - отношусь к, как ты выразился, "твоему русскому", уважительнее, чем ты. А по поводу остальной части твоего комментария, отвечу цитатой, честно стыренной в интернете:

"я знаю как писать правильно, просто я не запариваюсь, и вообще у меня нет на это времени». Представьте себе, что вы пригласили человека в гости, а он помочился на ваш ковёр, мотивируя это тем, что он, в принципе, может отливать и в унитаз, но мы сейчас не на экзамене по мочеиспусканию"
+14
+17 / –3