TransPhoto

Фотографии публикуются на сайте как есть и не имеют цели продвижения какой-либо политической и/или идеологической позиции.

Материалы предоставляются пользователями и не являются отражением мнения администрации сайта.

Закрыть
Киев, Škoda 14Tr02/6 № 182
  Киев Škoda 14Tr02/6 № 182  —  маршрут 2
Площа Дзержинського (Либідська площа)

Автор: D.A.mix · Киев           Дата: 26 декабря 2008 г., пятница

Статистика

Опубликовано 26.12.2008 16:53 MSK
Просмотров — 349

Подробная информация

Киев, Škoda 14Tr02/6 № 182

Депо/Парк:Троллейбусное депо № 1
Модель:Škoda 14Tr02/6
Построен:1987
Заводской №:10144
Текущее состояние:Списан (2011)
Назначение:Пассажирский
Фото 12.05.99
КВР КЗЭТ 2003

Комментарии · 8

26.12.2008 23:04 MSK
Ссылка
Фото: 1
Там водитель классный.Любит.когда его фоткают.
Когда 182 был в "ртутной" рекламе,то водило,когда я фоткал тралик,мне ручкой там махал.
–1
+2 / –3
27.12.2008 14:02 MSK
Ссылка
Фото: 57
Господа, ну давайте не портить русский язык... Я фразу

Цитата (Ярик Зайцев, 26.12.2008):
> то водило,когда я фоткал тралик

три раза перечитал, чтобы понять смысл всего предложения...
+1
+2 / –1
27.12.2008 14:48 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2385
Цитата (Евгений Перегуд, 27.12.2008):
> Господа, ну давайте не портить русский язык... Я фразу
> > то водило,когда я фоткал тралик
> три раза перечитал, чтобы понять смысл всего предложения...

Русский язык испорчен словами фоткать и тралик, являющимися слэнгом замкнутой группы, какой и является сообщество пользователей СТТС. Слэнг понятен всем членам подобной группы и служит для быстрого определения "свой-чужой", в нашем случае - стажа чтения комментариев. Я, например, научился понимать сообщения в комментариях на мове, а если кто начнёт постить интересные комментарии на иврите - придётся освоить и эту шумерскую клинопись :-). А "водило" - это вообще не русский язык, ибо звательный падеж в русском языке давным-давно отменён, но потихоньку возрождается в олбанском.
0
+1 / –1
27.12.2008 15:16 MSK
Ссылка
Андрей Черногор · Крымский троллейбус
Фото: 32
Цитата (Сергей Мурашов, 27.12.2008):
> "водило"

Я считаю, что те, кто так произносит название этой профессии, просто элементарно НЕ уважают этих людей, которые трудятся, как с раннего утора, так и до поздней ночи. Мало того, что водителей троллейбуса оскорбляют пассажиры, бывает что часто не за что, НЕ уважают участники другого наземного транспорта, и.т.д., а тут вот ещё новый результат, НЕ уважение от тех, кто называет себя "любитель ГЭТ"... Печально...
+2
+3 / –1
27.12.2008 15:48 MSK
Ссылка
Фото: 57
Цитата (Сергей Мурашов, 27.12.2008):
> Русский язык испорчен словами фоткать и тралик, являющимися слэнгом замкнутой группы, какой и является сообщество пользователей СТТС. Слэнг понятен всем членам подобной группы и служит для быстрого определения "свой-чужой", в нашем случае - стажа чтения комментариев.

Да, верно говорите, но на словах "фоткать" и "тралик" я спотыкаюсь, может, просто такой несовременный стал..

Цитата (Сергей Мурашов, 27.12.2008):
> А "водило" - это вообще не русский язык, ибо звательный падеж в русском языке давным-давно отменён, но потихоньку возрождается в олбанском.

Если я не ошибаюсь, на звательном падеже правильно будет "водилу", а "водило" - это средний род, употребление которого в данном случае создает иллюзию "обесчеловечивания" водителя, а кроме того это глагол "водить" в среднем роде прошедшего времени.
+1
+2 / –1
27.12.2008 18:14 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2385
Цитата (Андрей Черногор, 27.12.2008):
> > "водило"
> Я считаю, что те, кто так произносит название этой профессии, просто элементарно НЕ уважают этих людей

Не уважают те, кто на чистом русском языке говорят про водителя "водила". Но с буквой "о" на конце это уже не русский, а олбанский. Хотя всё равно неуважительно.

Цитата (Евгений Перегуд, 27.12.2008):
> Если я не ошибаюсь, на звательном падеже правильно будет "водилу"

Звательный падеж как правило отличается от именительного лишь восклицательным знаком:
Им. Евгений
Зв. Евгений!
Но не всегда:
Им. Отец
Зв. Отче!
Им. Сынок
Зв. Сынку!
Олбанские слова типа "девочко", "машинко", "собачко" используют абсолютно ту же технику словообразования, что и звательный падеж, не являясь им при этом.
P.S. "Водилу" (кого, что) - винительный падеж.
+1
+2 / –1
27.12.2008 22:49 MSK
Ссылка
Фото: 14392
Между прочим, серьёзные фотографы, никогда не называют свои фотографии "фотками". Фотка - это когда увидел "тралик" и автоматически его "фоткаешь" - "а вдруг опубликуют, и у меня рейтинг повысится".
+3
+5 / –2
27.12.2008 23:11 MSK
Ссылка
tavalex2007 · Киев
Фото: 16806
А иногда так и бывает: чисто случайно попал на интереснейший кадр,просто щелкнул камерой мобильного,т.к. фотоаппарата под рукой не оказалось.Получилась "фотка",хоть и не очень хорошего качества,но настолько потрясная, что может реально стать золотой.И становится.
+1
+2 / –1

Ваш комментарий

За обсуждение политики будет выноситься бан на 1 месяц и более.
Вы не вошли на сайт.
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.