TransPhoto

Nuotraukos publikuojamos tinklapyje „kaip yra“ ir neturi tikslo platinti bet kurias politines ir/ar ideologines pažiūras.

Turinys yra pateikiamas tinklapio vartotojų ir neatspindi tinklapio administracijos požiūrio.

Uždaryti
Dnipras, Tatra T3SU nr. 1355
  DniprasTatra T3SU nr. 1355  —  maršrutas 15
 Tatra T3SU nr. 1356  —  maršrutas 15
Вулиця Леваневського

Autorius: Lonely Shadow · Dnipras           Data: 2017 m. kovo 18 d., šeštadienis

Parodyti fotografavimo vietą žemėlapyje

Statistika

Publikuota 25.03.2017 00:27 MSK
Peržiūrų — 702

Detali informacija

Dnipras, Tatra T3SU nr. 1355

Depas/Parkas:Tramway depot #3
Modelis:Tatra T3SU
Pagamintas:1986
Gamyklinis numeris:175402
Dabartinė būsena:Eksploatuojamas
Paskirtis:Keleivinis
КР(ВРМ) 01.2014
СМЕ 1355+1356 до 07.04.2017г.
СР 11-12.2018

Nuotraukos parametrai

Date and Time:18.03.2017 13:26
Parodyti visą EXIF

Komentarai · 9

25.03.2017 00:55 MSK
Nuoroda
R. S. · Lodzė
Foto: 2275 · Tinklapio vertimas (BE)
Копирайт бы вам обновить :)
+6
+7 / –1
25.03.2017 11:43 MSK
Nuoroda
TimoN · Tiraspolis
Foto: 1125
Цитата (V11, 24.03.2017):
> Копирайт бы вам обновить :)

Да кроме того, он как ассорти украино-русского варианта названия.
+1
+2 / –1
26.03.2017 02:14 MSK
Nuoroda
Adskii_Krendel · Charkivas
Nėra foto
Цитата (TimoN, 25.03.2017):
> Да кроме того, он как ассорти украино-русского варианта названия.

А где ассорти?
Было: Дніпропетровськ - Dnipropetrovsk
Стало: Дніпро - Dnipro

В копирайте указан первый вариант.
0
+2 / –2
26.03.2017 17:59 MSK
Nuoroda
TimoN · Tiraspolis
Foto: 1125
Цитата (Adskii_Krendel, 26.03.2017):
> Было: Дніпропетровськ - Dnipropetrovsk

Ну а мягкий знак где? Дниiпропетровск - так читается копирайт. Получается, что он русско-украинский какой-то.
0
+0 / –0
26.03.2017 19:18 MSK
Nuoroda
tavalex2007 · Kijevas
Foto: 16830
Это что, Днепр заражается дарницкими болячками?
0
+0 / –0
26.03.2017 22:00 MSK
Nuoroda
ObolonsSKY · Victor Harbour
Foto: 62
Цитата (TimoN, 26.03.2017):
> так читается копирайт

У Вас проблеми зі сприйняттям інформації. Вище ж правильно зазначили:


Цитата (Adskii_Krendel, 25.03.2017):
> Дніпропетровськ - Dnipropetrovsk


Цитата (tavalex2007, 26.03.2017):
> Это что, Днепр заражается дарницкими болячками?

До нинішнього ДД Дніпрові далеко.
0
+1 / –1
26.03.2017 22:04 MSK
Nuoroda
TimoN · Tiraspolis
Foto: 1125
Цитата (ObolonsSKY, 26.03.2017):
> Цитата (TimoN, 26.03.2017):
> > так читается копирайт
>
> У Вас проблеми зі сприйняттям інформації. Вище ж правильно зазначили:
>
>
> Цитата (Adskii_Krendel, 25.03.2017):
> > Дніпропетровськ - Dnipropetrovsk

У меня нет проблем. Мягкий знак в транслитерации обозначается апострофом. А без апострофа — это твердый звук.
0
+0 / –0
26.03.2017 23:01 MSK
Nuoroda
Foto: 2
Цитата (TimoN, 26.03.2017):
> Мягкий знак в транслитерации обозначается апострофом. А без апострофа — это твердый звук.

Ни один иностранец (кроме чехов-словаков) не воспримет апостроф как знак мягкости. И прочитает всё равно твёрдо: "днипропэтровск". Чтобы европоязычный прочитал согласный как что-то похожее на наш мягкий, надо написать что-то типа Dnipropetrovsjk/Dnipropetrovsyk в зависимости от системы транслитерации. Т.е. заставить читающего прочитать [й] непосредственно после согласного ("днипропэтровсйк").
0
+0 / –0
26.03.2017 23:12 MSK
Nuoroda
Taganka · Gdanskas
Foto: 217
Цитата (massimoling, 27.03.2017):
> не воспримет апостроф как знак мягкости

Первый раз слышу. Память уже не та, да и давно это было, но вроде нас именно так и учили (лингв. лицей)
+1
+1 / –0

Komentaras

Už politikos aptarimą yra skiriamas mažiausiai 1 mėnesio pašalinimas
Jūs neprisijungėte.
Komentuoti gali tik registruoti vartotojai.