TransPhoto

Фотографии публикуются на сайте как есть и не имеют цели продвижения какой-либо политической и/или идеологической позиции.

Материалы предоставляются пользователями и не являются отражением мнения администрации сайта.

Закрыть
Лейпциг, Tatra T4D-M1 № 2187
  Лейпциг Tatra T4D-M1 № 2187  —  маршрут E
Paunsdorfer Allee

Автор: XXL1219 · Лейпциг           Дата: 11 януари 2010 г., понеделник

Статистика

Публикувано 19.01.2010 20:29 MSK
Разглеждан — 505

Подробна информация

Лейпциг, Tatra T4D-M1 № 2187

Депо/Парк:Лейпцигское транспортное предприятие
От...:12.2001
Модел:Tatra T4D-M1
Построен:1986
Заводски №:176081
Текущо състояние:Не работи
Назначение:Пътнически
Забележка:До 12.2001 — 2197; до 07.1994 — Tatra T4D

Параметри на камерата и снимката

Модель камеры:Canon EOS 40D
Время съёмки:11.01.2010 10:41
Выдержка:1/160 с
Диафрагменное число:8
Чувствительность ISO:400
Компенсация экспозиции:+1 1/3 EV
Фокусное расстояние:46 мм
Показване на всички EXIF тагове

Коментари · 7

19.01.2010 20:59 MSK
Връзка
Роман Агапитов · Санкт Петербург
Снимка: 1614
А знатоки местной сигнализации есть? Подскажите по сигналам трамвайного светофора (сверху вниз):
1. Стрелка(?) остриём вверх - что значит?
2. Горизонтальная черта - проезд запрещён.
3. Круг - что значит?
4. Вертикальная черта - проезд разрешён.
0
+0 / –0
19.01.2010 21:23 MSK
Връзка
XXL1219 · Лейпциг
Снимка: 3152
Символы означают следующее:
1: A = Применение трамвай сразу же получает бесплатный проезд
2. - = Нет остановки вождения
3. O = Внимание Сразу Ride Free / DC Нет поездку
4. | = Бесплатное путешествие
0
+0 / –0
19.01.2010 21:32 MSK
Връзка
Роман Агапитов · Санкт Петербург
Снимка: 1614
XXL1219!
Transfer is incorrect. Write, please, in English or in German.
Die Übersetzung ist unkorrekt. Schreiben Sie bitte auf der englischen Sprache oder auf dem Deutschen.
0
+0 / –0
20.01.2010 01:14 MSK
Връзка
XXL1219 · Лейпциг
Снимка: 3152
So this means the tram traffic lights as follows:

1: It lights up when the tram on overhead contact or door closing signal to the system logs in order to get a ride.
2: If these beams illuminates the tram can not drive and it must stop before it.
3.If this point will flash a warning that the free ride or drive traffic to stop skipping.
4: When this symbol, the tram should go.

------------------------------------------------

Also diese Ampelanlage der Straßenbahn bedeutet wie folgt:

1: Es leuchtet wenn sich die Straßenbahn über Oberleitungskontakt oder Türschließ signal an der Anlage Anmeldet um eine Fahrt zu bekommen.
2: Wenn dieser Balken leuchtet darf die Straßenbahn nicht fahren und muss davor anhalten.
3.Wenn dieser Punkt leuchtet dann wird gewarnt dass die Ampel auf Fahrt frei oder Fahrt halt überspringt.
4: Bei dieem Symbol darf die Straßenbahn losfahren.
0
+0 / –0
20.01.2010 01:49 MSK
Връзка
Роман Агапитов · Санкт Петербург
Снимка: 1614
XXL1219, danke!
Получается так:
1. Трамвай должен подать запрос на разрешение движения.
2. Движение запрещено, необходимо остановиться.
3. Разрешает движение, но предупреждает о возможной остановке далее по трассе? Я правильно понял?
4. Разрешает движение.
0
+0 / –0
20.01.2010 05:36 MSK
Връзка
Роман Ф. · Торонто
Снимка: 1541
Фраза написана некорректно. Насколько я понимаю её смысл, речь идет о том, что этот сигнал предупреждает о скором прекращении пропуска трамваев через полосу автомобильного движения.
0
+0 / –0
21.01.2010 00:29 MSK
Връзка
Алексей Мякишев · Ульяновск
Снимка: 1546 · Модератор неавторски снимки
Близкий к дословному перевод немецкого варианта фразы: "Если светится данная "точка", предупреждается, что светофор переключится на "Путь свободен" или "Путь закрыт"". То есть на горизонтальную или вертикальную линию - аналог жёлтого сигнала обычного автомобильного светофора.
0
+0 / –0

Ваш коментар

За обсъждане на политика, ще получите едномесечен бан и няма да можете да публикувате.
Вие не сте влезли в сайта.
Коментари могат да пишат само регистрирани потребители.