TransPhoto

Fotod avaldatakse saidil nii, nagu nad on, ja nende eesmärk ei ole reklaamida poliitilist ja/või ideoloogilist seisukohta.

Materjalid on kasutajate poolt pakutud ja need ei kajasta saidi administratsiooni arvamust.

Sulgeda
Trolleybuses — BKM 321
Trolleybuses — BKM 321
Задняя ступица с колесом

Autor: Сергей Филатов · Nižni Novgorod           Kuupäev: 28 detsember 2009 a., esmaspäev

Statistika

Avaldatud 08.10.2010 00:13 MSK
Vaatamisi — 752

Detailne info

Pildifaili teave

Model:Canon EOS 350D DIGITAL
Date and Time:28.12.2009 14:35
Exposure Time:1/60 sec
Aperture Value:4
ISO Speed:400
Focal Length:22 mm
Näita kõik EXIF

Kommentaarid · 12

08.10.2010 13:47 MSK
Link
DimonS · Moskva
Fotosid: 5
цанрадовские мосты - это хорошо...
0
+0 / –0
08.10.2010 14:04 MSK
Link
Fotosid: 5724
На мегаполисы в последнее время тоже их ставят. Раба тоже ничего, только они неразборные.
0
+0 / –0
08.10.2010 16:50 MSK
Link
Сергей Филатов · Nižni Novgorod
Fotosid: 2322
Цитата (DimonS, 08.10.2010):
> цанрадовские мосты - это хорошо...

Это на этом, а на втором RABA.
0
+0 / –0
30.04.2013 09:50 MSK
Link
Igopb · Sevastopol
Fotod puuduvad
Какие ещё цанрадовские???чётко видно что ZF
–3
+0 / –3
30.04.2013 10:03 MSK
Link
Володя · Moskva
Fotosid: 1
Цитата (Igopb, 30.04.2013):
> Какие ещё цанрадовские??

Многие так читают слово Zahnrad, давшее первую букву этой аббревиатуре.
0
+0 / –0
30.04.2013 10:14 MSK
Link
Fotosid: 772
Цитата (Володя, 30.04.2013):
> Многие так читают слово Zahnrad

Не "многие читают", а по-немецки так и читается.
+1
+1 / –0
30.04.2013 10:39 MSK
Link
Володя · Moskva
Fotosid: 1
Ну русские суффиксы и окончания в немецком слове точно отсутствуют.
+1
+1 / –0
30.04.2013 10:43 MSK
Link
Чока · Tambov
Fotosid: 119
Цитата (Володя, 30.04.2013):
> Ну русские суффиксы и окончания в немецком слове точно отсутствуют.

Тем не менее, их применение вполне допустимо и обосновано. А вот претензия Игоря обоснованной не выглядит и скорее всего является следствием незнания полного названия фирмы ZF.
0
+0 / –0
30.04.2013 10:49 MSK
Link
Володя · Moskva
Fotosid: 1
Миш, я не спорю. Но говорить, что это слово так читается - немного некорректно. Оно всё же является сильно русифицированной транскрипцией немецкого слова "зубчатое колесо"
0
+0 / –0
30.04.2013 19:44 MSK
Link
Igopb · Sevastopol
Fotod puuduvad
ну если так то да
0
+0 / –0
30.04.2013 19:47 MSK
Link
Igopb · Sevastopol
Fotod puuduvad
Это наверное самый нормальный производитель мостов для низкопольного транспорта.
0
+0 / –0
30.04.2013 21:07 MSK
Link
Fotosid: 917
Цитата (Igopb, 30.04.2013):
> чётко видно что ZF

ZF = Zahnradfabrik, находится в г. Пассау.
+1
+1 / –0

Kommentaar

Poliitilise arutelu eest rakendub blokeerimine 1 kuuks
Teie ei ole saidile sisenenud.
Kommentaare võivad kirjutada ainult registreeritud kasutajad.