TransPhoto

Фотографии публикуются на сайте как есть и не имеют цели продвижения какой-либо политической и/или идеологической позиции.

Материалы предоставляются пользователями и не являются отражением мнения администрации сайта.

Закрыть
Ташкент, Tatra T6B5SU № 2729
  Ташкент Tatra T6B5SU № 2729  —  маршрут 8
To'qimachi ko'chasi

Автор: rolly · Ташкент           Дата: 11 августа 2011 г., четверг

Статистика

Опубликовано 12.08.2011 16:25 UTC
Просмотров — 545

Подробная информация

Ташкент, Tatra T6B5SU № 2729

Депо/Парк:Трамвайное депо № 2
Модель:Tatra T6B5SU
Построен:1995
Заводской №:179781
Текущее состояние:Списан (2017)
Назначение:Пассажирский
Утилизирован:12.2017

Параметры съёмки

Модель камеры:DSC-H5
Время съёмки:07.08.2011 16:33
Выдержка:1/250 с
Диафрагменное число:5
Чувствительность ISO:125
Фокусное расстояние:8 мм
Показать весь EXIF

Комментарии · 18

12.08.2011 16:27 UTC
Ссылка
L62 · Запорожье
Фото: 1590
Что за компсогнаты справа?
+5
+6 / –1
12.08.2011 16:27 UTC
Ссылка
Матяс Владимир · Харьков
Фото: 244
Черные и нелегальные сттсОВЦЫ? ((-:
+12
+13 / –1
13.08.2011 03:40 UTC
Ссылка
rolly · Ташкент
Фото: 1152
Это бараны пасутся. В этом месте трамвай едет по мини пастбищу.
+8
+8 / –0
13.08.2011 03:52 UTC
Ссылка
Роман Ф. · Торонто
Фото: 1543
И маршрутоуказатель четкий, ясный. Под стать вагону. Правда, пути уже вбитые в землю - видимо, здесь уже сильно не разгонишься. Да и не надо, тут и других, кучерявых, дела свои есть.
+4
+5 / –1
13.08.2011 04:08 UTC
Ссылка
rolly · Ташкент
Фото: 1152
Кстати, здесь пути можно сказать одни из самых лучших и при желании и при надобности разгоняются, просто сейчас в этом нет смысла.
После того как навели порядок с интервалами и выпуском вагонов, 8-ка, в частности, перестала сильно оттягиваться или же гнать в конце маршрута.
Скорость движения на протяжении всего маршрута умеренная.
Маршрутоуказатель, да, у 8-ки один из самых лучших :) сравниться с ней может только 13-й маршрут из третьего депо, там тоже почти на всех вагонах сделали красивые и четкие.
+3
+3 / –0
13.08.2011 06:02 UTC
Ссылка
Фото: 917
Цитата (rolly, 13.08.2011):
> Маршрутоуказатель, да, у 8-ки один из самых лучших :)

А можно транслит, как это читается? Просто интересно, какой звук обозначили литерой Q.
+2
+2 / –0
13.08.2011 06:41 UTC
Ссылка
Фото: 300
если не забыл то, это "К", но произношение другое. Которое я даже не могу написать..
Грубо говоря мягкое К на выдохе.
+3
+3 / –0
13.08.2011 06:59 UTC
Ссылка
rolly · Ташкент
Фото: 1152
Бешкайрагоч - верхняя строка
Октепа майдони - нижняя строка
+4
+4 / –0
13.08.2011 07:44 UTC
Ссылка
ВалентинБ · Ташкент
Фото: 11
Цитата (Yosheek, 13.08.2011):
> если не забыл то, это "К", но произношение другое. Которое я даже не могу написать..
> Грубо говоря мягкое К на выдохе.

Нет, наоборот, очень твердое заднее (практически гортанное) к. Кириллицей оно обозначалось как к с элементом. Есть еще г с элементом и у с элементом.
+4
+4 / –0
13.08.2011 13:01 UTC
Ссылка
Фото: 118
Странно, всегда думал, что в узбекистане алфавит на основе кириллицы
+2
+4 / –2
13.08.2011 13:18 UTC
Ссылка
Сергей Савчук · Барселона
Фото: 1
Цитата (Лев Мощевитин, 13.08.2011):
> Странно, всегда думал, что в узбекистане алфавит на основе кириллицы
А до распада СССР с середины 30-х годов так и было. Если честно не вижу смысл латиницы в Узбекистане, Туркменистане, Азербайджане и даже в Турции. Лучше бы сохранили старую традиционную арабскую графику, всё таки много веков с ней жили... Тем более не такая уж она сложная к пониманию.
+2
+4 / –2
13.08.2011 14:42 UTC
Ссылка
VentuRi · Москва
Фото: 82
В Ташкенте можно увидеть МУ как на кириллице, так и на латинице. Как оказалось, парусник независимого государства, который вроде бы и взял курс на фарватер суверенитета, сильно зависим от бокового ветра... Доходит до комичного: лично видел в Ташкенте автобус 7го маршрута, у которого одна конечная прописана "Suvsoz mavzesi" (Массив Водник), а другая - "Олой бозори" (Алайский рынок). Причем явно не на коленке сделанный
+5
+5 / –0
13.08.2011 15:29 UTC
Ссылка
Фото: 46
Интересно: местные жители хорошо пишут на латинице?
+3
+3 / –0
13.08.2011 16:05 UTC
Ссылка
Hotaru · Ташкент
Фото: 594
Те, кто застал период латинизации находясь на учебе/либо работе, требующей знания грамматики - да.
В целом же, с этим проблем не возникает.
+2
+2 / –0
14.08.2011 08:06 UTC
Ссылка
Фото: 6
Цитата (Сергей Савчук, 13.08.2011):
> Цитата (Лев Мощевитин, 13.08.2011):
> > Странно, всегда думал, что в узбекистане алфавит на основе кириллицы
> А до распада СССР с середины 30-х годов так и было. Если честно не вижу смысл латиницы в Узбекистане, Туркменистане, Азербайджане и даже в Турции. Лучше бы сохранили старую традиционную арабскую графику

а чем собственно лучше???
в период с 1928 по 1940 уже использовался латинский алфавит, а до арабского завоевания Средней Азии у живших здесь народов были свои письменности, так что "традиционность" тут такая же как и "традиционность" кириллицы, навязанная завоеванием. Арабская письменность совершенно неудобна для тюркских и иранских языков.
0
+0 / –0
14.08.2011 09:02 UTC
Ссылка
Сергей Савчук · Барселона
Фото: 1
Намного удобнее чем кириллица, кстати, арабская вязь выдержала испытание веками, а кириллица и семидесяти лет не продержалась. В арабском алфавите есть специфические буквы и для исконных согласных. Кроме того, не забываем, что эта письменность Корана. А "Коран" кириллицей или латиницей-это абсурд полнейший, согласитесь! Когда я учился в универе, я жил в комнате с афганцем, сыном какого-то там функционера от партии . Так он мне рассказывал на полном серьёзе про проект перевода языка дари на кириллицу по аналогии с родственным таджикским языком. Вот бы эту реформу начали бы, представляете? Сразу бы все безграмотными стали. А грамотность в 70-80 годы среди афганцев была относительно высокая.
0
+0 / –0
14.08.2011 11:24 UTC
Ссылка
Фото: 300
Я вроде как раз попал на латинизацию. Во 2 классе.. Выпустили новые учебники. Что учителя, что ученики вместе их изучали..
Сколько негодования было у нас в махалле(в неё наверное практически все живущие были узбеками) по поводу перехода на латиницу..
0
+0 / –0
30.04.2012 17:30 UTC
Ссылка
Домиан · Ташкент
Фото: 108
Переход на латинскую графику обосновывается очень просто-это сделано для того,чтобы узбекские слова и тексты могли более-менее читать иностранные граждане.А ни вовсе для "исторической справедливости".Тем более,не о какой арабской графике не может быть речи.Она нужна только для тех,кто желает читать и познавать Коран.
0
+0 / –0

Ваш комментарий

За обсуждение политики будет выноситься бан на 1 месяц и более.
Вы не вошли на сайт.
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.