Transphoto
A fényképeket változtatás nélkül közöljük és nem szándékozunk velük bármilyen politikai vagy világnézeti álláspontot képviselni.

Mindent a felhasználók küldenek be, és nem tükrözik az oldal szerkesztőinek véleményét.

Bezár
Jaroszlavl — Trolleybus lines; Jaroszlavl — Trolleybus overhead lines
  Jaroszlavl  —  Trolleybus lines  ·  Trolleybus overhead lines
Площадь Волкова
Перенос контактной сети в соответствии с изменившейся разметкой

Készítette: Макс И · Jaroszlavl           Dátum: 11 október 2015 ., vasárnap

Mutasd a készítés helyét a térképen

Statisztikák

Publikálva 12.10.2015 00:31 MSK
Megtekintések — 1570

Részletes adatok

Fényképezőgép beállításai

Model:DSC-HX60
Date and Time:11.10.2015 16:21
Exposure Time:1/100 sec
Aperture Value:4.5
ISO Speed:80
Focal Length:8.31 mm
Mutass minden EXIF-adatot

Kommentek · 4

14.10.2015 21:48 MSK
Link
Képek: 11
В подписи поставьте, пожалуйста, слово "соответствие" в предложный падеж. :)
0
+0 / –0
14.10.2015 21:55 MSK
Link
Макс И · Jaroszlavl
Képek: 1883 · Általános adatszerkesztő
Я специально смотрел в интернете, какую букву писать в конце, выбрал этот вариант, как более соттветствующий контексту. Если русисты укажут, что данная форма неверна, то исправлю.
0
+0 / –0
15.10.2015 03:14 MSK
Link
Andrew-NNG · Szaranszk
Nincsenek képek
Вам верно сказали. Если бы Вы написали "приведение КС в соответствие техническому стандарту" - было бы "-е".

Соответствие - обычное существительное. Вы, вероятно, перепутали с фразами "в течение" и "в продолжение", которые по сути (если речь о времени) предлоги из двух слов. А "в соответствие/-и" не предлог. В соответствии с чем-то, в соответствие чему-то.
+3
+3 / –0
15.10.2015 09:39 MSK
Link
Макс И · Jaroszlavl
Képek: 1883 · Általános adatszerkesztő
Исправлено.
0
+0 / –0

Megjegyzésed

Ne vitatkozz(on) politikai témákról - azért egy hónap tiltás jár!
Kommenteléshez be kell jelentkezni.