TransphotoElektromos városi közlekedés

Kommentek az itt készült fotókhoz Takaoka

Szűrés


Mutass minden kommentet

««12345 ··· »»
Link
Ymtram · East Haven - Branford · 22.09.2023 17:34 MSK
Képek: 17772 · Idegen képek moderátora / Fotó-moderátor / Általános adatszerkesztő / Hírszerkesztő / Oldal-fordító (EN)
Цитата (Лёха Иванов, 23.08.2023):
> Напоминает Россию 90х

Цитата (Караван, 23.08.2023):
> Прикольненько, как то не так я себе Японию представлял)))

Если присмотреться без обобщающих выводов. Вокруг служебного тупика в депо, явно используемого в качестве грузового - аккуратно сложено то, что может понадобиться вдоль линий. Для удобной загрузки и вывоза в случае ремонтов, когда понадобится. Вагон 7072 отставлен для передлеки в служебную технику, когда понадобится. Вагон не используется с 2011 г. и, соответственно, не красится за ненадобностью. Закрытые помещения в депо экономно ограничены, и расчитаны только на рабочие вагоны, поэтому вагон стоит на улице. Всё логочно, экономно и без выпендрёжа ) Ничего критически плохого не вижу.
0
+2 / –2
Link
Алексей73 · Uljanovszk · 24.08.2023 07:36 MSK
Képek: 4
Цитата (Синий трамвай, 24.08.2023):
> харакири

Сэппуку)
+6
+6 / –0
Link
Синий трамвай · Harkov · 24.08.2023 00:10 MSK
Képek: 931 · Hírszerkesztő / Városi adatszerkesztő — Donyeck, Dzserzsinszk, Gorlovka, Konsztantinovka, Makejevka, Szczecin
Нет, там все какают радугой, а трамваи не списываются, а делают себе харакири.
+18
+22 / –4
Link
Караван · Szumi · 23.08.2023 23:59 MSK
Nincsenek képek
Прикольненько, как то не так я себе Японию представлял)))
+10
+11 / –1
Link
Лёха Иванов · Shakhty · 23.08.2023 21:41 MSK
Nincsenek képek
Напоминает Россию 90х
+17
+18 / –1
Link
Евгений Барцио · Minneapolis–St. Paul · 05.06.2023 14:42 MSK
Képek: 592 · Városi adatszerkesztő — Zlatoust
+1
+1 / –0
Link
Kostyan K. · Hmelnyickij · 05.06.2023 10:10 MSK
Képek: 45 · Városi adatszerkesztő — Hmelnyickij
Looks awesome!
0
+0 / –0
Link
Ymtram · East Haven - Branford · 04.06.2023 17:27 MSK
Képek: 17772 · Idegen képek moderátora / Fotó-moderátor / Általános adatszerkesztő / Hírszerkesztő / Oldal-fordító (EN)
Цитата (Дмитрий Кояш, 04.06.2023):
> How frequently do trams run by this single track line?

Every 15 minutes in each direction of travel. Considering the location of this bridge in relation to passing points, trams cross the bridge every 6-9-6-9... minutes.

Каждые 15 минут в каждом направлении движения. Учитывая расположение данного моста по отношению к разъездам, трамваи проезжают по этому мосту каждые 6-9-6-9... минут.

https://www.manyosen.co.jp/
https://www.manyosen.co.jp/timetable/goingup/
https://www.manyosen.co.jp/timetable/descending/
+2
+2 / –0
Link
Дмитрий Кояш · Kazany · 04.06.2023 16:59 MSK
Képek: 35957 · Városi adatszerkesztő — Kazany
How frequently do trams run by this single track line?
+1
+1 / –0
Link
Дмитрий Кояш · Kazany · 04.06.2023 16:54 MSK
Képek: 35957 · Városi adatszerkesztő — Kazany
What is happening on the photo? Some kind of festival?
+1
+1 / –0
Link
watchmaker · Harkov · 04.06.2023 15:58 MSK
Nincsenek képek
Если бы не японские фонари, по превью кажется, как будто это линия 12 маршрута в Харькове, перед поворотом с Триньклера на пр. Правды.
+1
+1 / –0
Link
Ymtram · East Haven - Branford · 04.06.2023 15:49 MSK
Képek: 17772 · Idegen képek moderátora / Fotó-moderátor / Általános adatszerkesztő / Hírszerkesztő / Oldal-fordító (EN)
Excellent shot, and interesting series of photos, many thanks.
+4
+4 / –0
Link
sarman · Szaratov · 04.06.2023 09:26 MSK
Képek: 7471 · Városi adatszerkesztő — Szaratov
И почему у нас до сих пор не ездят МТВ? Вон японцы не заморачиваются... )
0
+0 / –0
Link
Синий трамвай · Harkov · 01.05.2023 02:49 MSK
Képek: 931 · Hírszerkesztő / Városi adatszerkesztő — Donyeck, Dzserzsinszk, Gorlovka, Konsztantinovka, Makejevka, Szczecin
0
+0 / –0
Link
Ymtram · East Haven - Branford · 18.12.2022 04:51 MSK
Képek: 17772 · Idegen képek moderátora / Fotó-moderátor / Általános adatszerkesztő / Hírszerkesztő / Oldal-fordító (EN)
The Takaoka and Imizu interurban tramway system consists of two lines, the Kidō Line in Takaoka and the Shinminatokō Line in Imizu, connecting at the Rokudōji 六渡寺 Stop. The system is operated as one continuous line by the Manyōsen Company. This map shows each of the two segments using the lines of two different width. The entire line is single track with passing points, except for a prolonged two-track segment in the middle, between the Hirokoji 広小路 and Yonejimaguchi (Depot) 米島口Stops.

Сеть трамвая-интерурбана между городами Такаока и Имизу состоит из двух линий: линии Kidō в Такаоке и линии Shinminatokō в Имизу, которые соединяются на остановке Rokudōji 六渡寺. Сеть эксплуатируется как один непрерывный маршрут компанией Manyōsen. На данной карте каждый из двух участков показан линиями разной ширины. Вся сеть является однопутной с разъездами, за исключением длинного двухпутного участка посередине, между остановками Hirokoji 広小路 и Yonejimaguchi (депо) 米島口.
+5
+5 / –0
Link
Ymtram · East Haven - Branford · 17.12.2022 01:42 MSK
Képek: 17772 · Idegen képek moderátora / Fotó-moderátor / Általános adatszerkesztő / Hírszerkesztő / Oldal-fordító (EN)
Quote (focus1965, 16.12.2022):
> found it definitely not photogenic enough

Allow me to respectfully disagree ) Some shots are possible with the bridge in the background. I also had a few good shots near the terminal at the tram crossing with signals, and with the ferry building in the background (not published yet). There is also some 'attractive' industrial scenery on approaches to the terminal, depending which way the camera is pointed ). But the huge protective wall to the south of the line does not help, I agree on that. Somehow I find any dedicated tramway-only right-of-way appealing. Here is a shot approaching the terminal, a classic ROW of a Japanese interurban:
https://transphoto.org/photo/1698913/

And finally this beauty of the shot was made the same year in 2017 precisely at the same location, and I think this is the only location on the system where such view is possible:
https://transphoto.org/photo/1059534/

Unfortunately the mountains were covered with clouds when I visited. I've gotten a little luckier with shots with the mountains in Toyama, but the visibility was very limited. Toyama is especially famous for mountains-in-the-background shots, mostly possible in the west of the system, but weather conditions have to line up well.

I've updated the location of your photo.
+1
+1 / –0
Link
focus1965 · Antwerpen · 17.12.2022 00:56 MSK
Képek: 7484 · Általános adatszerkesztő / Városi adatszerkesztő — Belgium, Franciaország, Nagy-Britannia / Oldal-fordító (EN/FR)
You don't need to apologize, because I think your rermark is correct.
I had driven to the terminus, but found it definitely not photogenic enough to take pictures there: I remember this now seeing your photos.
I then got out somewhere behind a factory, where the sun was perfect and there were also opportunities to photograph the tram in the best possible way. With the exception of part of the bridge in the background, this still ended up being a pretty boring photo.
I quickly took the picture there and then disappeared as fast as I could: there was really nothing to do there. As a result, I had forgotten the exact location later (at home), with an additional: nothing more than the name of a stop could be mentioned there either. You may improve the location of the photo and on the map.
+1
+1 / –0
Link
Ymtram · East Haven - Branford · 16.12.2022 17:32 MSK
Képek: 17772 · Idegen képek moderátora / Fotó-moderátor / Általános adatszerkesztő / Hírszerkesztő / Oldal-fordító (EN)
An overall sideview of the bridge, incidentally with the same tram:
Общий вид моста сбоку, случайно с этим же вгаоном:
https://transphoto.org/photo/1139344/
+2
+2 / –0
Link
Ymtram · East Haven - Branford · 16.12.2022 17:22 MSK
Képek: 17772 · Idegen képek moderátora / Fotó-moderátor / Általános adatszerkesztő / Hírszerkesztő / Oldal-fordító (EN)
Цитата (Артём Светлов, 16.12.2022):
> Точно, Google Translate с японского на русский переводит гораздо непонятнее чем на английский, я японскую википедию так пробовал читать.

При работе с двумя языками, одним из которых является английский - всегда легче работать с переводчиком в Гугле. Включая комбинацию английский - русский. В работе с вараинтом, когда один из языков русский, а второй НЕ английский - лучше работать с переводчиком от Яндекса.

В случае с полуголыми русскими в Такаоке. Есть предположение, что японский содержит некое выражение, подразумевающее переносный смысл. Так, например, было недавно в обсуждаемом здесь случае перевода с японского "сигнальная система":
https://transphoto.org/photo/1698577/#3034783
А именно, при переводе с японского на английский Гугл уже выучил, что на самом деле означает переносный смысл, и выдаёт вариант, переведённый на реальный смысл. А в случае с переводом на русский ещё не выучил.
+4
+4 / –0
Link
Артём Светлов · Moszkva · 16.12.2022 16:32 MSK
Képek: 14392
Точно, Google Translate с японского на русский переводит гораздо непонятнее чем на английский, я японскую википедию так пробовал читать.
Ещё на русском есть много табличек в одном портовом городе на севере, Немуро. Он граничит с Курильскими островами, там на русском дублированы дорожные указатели.
+5
+5 / –0
««12345 ··· »»