TransPhoto

Фота публікуюцца на сайце як ёсць, без мэты прасоўвання якіх-небудзь палітычных ці ідэалагічных поглядаў.

Матэрыялы дадаюцца карыстальнікамі і не адлюстроўваюць пазіцыю адміністрацыі сайта.

Закрыць
Омск — Схемы
  ОмскСхемы
Автор: transitdiagrams
https://twitter.com/transitdiagrams/stat...7669888

Даслаў itzvektor · Омск           Дата: 15 студзеня 2021 г., пятніца

Статыстыка

Ліцэнзія: Copyright ©
Апублікавана 26.12.2021 22:30 MSK
Праглядаў — 3002

Падрабязная інфармацыя

Каментары · 16

27.12.2021 19:57 MSK
Спасылка
Mikhail1936 · Йоханнесбург
Фота: 4
Spasibo bol'shoe za shemu. No davajte vse-taki po-anglijski райт ин Инглиш, нот э симпл трэнслитерэйшн.
0
+4 / –4
27.12.2021 20:08 MSK
Спасылка
X-Rayder · Томск
Фота: 2780 · Мадэратар каментароў / Фотамадэратар / Лакальны рэдактар
Цитата (Mikhail1936, 27.12.2021):
> Spasibo bol'shoe za shemu. No davajte vse-taki po-anglijski райт ин Инглиш, нот э симпл трэнслитерэйшн.

Транслит не для того придуман. Грубо говоря, иностранец приехал в город в гостиницу в район Казачьего рынка и хочет доехать туда на трамвае. Он знает название, но не может говорить по-русски. Как спросить дорогу у местного населения? Kazachiy emporium? На него как на дебила посмотрят. А если он даже на ломанном русском скажет Kazachiy rynok, то хоть на пальцах объяснить смогут.
+11
+11 / –0
27.12.2021 20:13 MSK
Спасылка
Ymtram · Ист-Хейвен - Бранфорд
Фота: 17772 · Мадэратар неаўтарскiх матэрыялаў / Фотамадэратар / Агульны рэдактар / Рэдактар навін / Лакалізацыя (EN)
Цитата (Mikhail1936, 27.12.2021):
> Spasibo bol'shoe za shemu. No davajte vse-taki po-anglijski райт ин Инглиш, нот э симпл трэнслитерэйшн.

Приветствую! Эта тема проднималась на данном портале под разными схемами много-много раз. X-Rayder абсолютно прав. С практической точки зрения иностранцу поможет только прямая транслитирация, а не перевод названий, которые ему на практике нужно будет как-то переводить обратно, чтобы реально доехать куда нужно. Правильные схемы в таких ситуациях - именно с прямой транслитирацией. Автору схемы респект )
+5
+5 / –0
27.12.2021 20:45 MSK
Спасылка
Mikhail1936 · Йоханнесбург
Фота: 4
Цитата (X-Rayder, 27.12.2021):
> Транслит не для того придуман. Грубо говоря, иностранец приехал в город

Иностранец приехал, и видит схему Omskiy tramvay. Иностранец догадывается, что вероятно это Omsk tram map, хоть и точно сказать не может.
Схема должна легко восприниматься иностранцем, и поскольку сейчас во всём мире широко распространён английский, как язык международного общения, то желательно дублировать информацию на этом языке.
Иностранец считает остановки по количеству и сверяется со схемой. Трамвай остановился у остановочного павильона и открыл двери, значит можно считать следующую остановку. Надпись (po trebovaniyu) только запутает иностранца, кондуктор пояснить на английском навряд ли сможет. А вот если бы была надпись (stop on demand), то иностранец поймёт, что трамвай может проехать остановку, значит надо быть бдительным.
Ну и какие-то ещё подсказки могут быть на схеме, например ж.д вокзал, мост, рынки можно подписать по типу объектов, так как их можно визуально отличить.
0
+2 / –2
27.12.2021 20:51 MSK
Спасылка
Mikhail1936 · Йоханнесбург
Фота: 4
В Гонконгском метро остановки дублируются на английском, хотя на гонконгском диалекте они звучат совсем по другому)
0
+0 / –0
27.12.2021 21:20 MSK
Спасылка
Ymtram · Ист-Хейвен - Бранфорд
Фота: 17772 · Мадэратар неаўтарскiх матэрыялаў / Фотамадэратар / Агульны рэдактар / Рэдактар навін / Лакалізацыя (EN)
Совершенно верно подмечено. Эксплуатационные аспекты, если они есть на схеме, должны быть представлены в переводе. Согласен, что остановка "по требованию" под это подпадает. Кроме того, по таким схемам вообще (т.е. не касательно данной схемы), легенда должна содержать разумный именно перевод. Дубляж-подсказка основных объектов как ж.д. вокзал, автовокзал и аэропорт в переводе также приветсвуются. Это всё рассматривается индивидуально.

Также согласен, что название схемы Omskiy Tramvay траслитирироать не нужно. Omsk Tramway будет логичнее.

Однако, как ни странно, это всё мелочи. Что касается названий, как основного наполнения схемы, в своей основе мировой стандарт правильной схемы - именно транслитирация.
+3
+3 / –0
27.12.2021 22:03 MSK
Спасылка
Омич · Екатеринбург
Няма фота
Тут есть неточности в виде отсутствия односторонности у некоторых остановок (например, Речной порт, Жукова, Учебная, 24 северная), нет односторонней остановки Metro.
Также, на мой взгляд, остановку "пр. Королёва" логично разместить в самом повороте (ведь она и правда в самом повороте находится), а 24 северную - по другую сторону поворота.

Можно ещё указать особенность работы маршрута №1, хотя я не знаю, обязательно ли это или нет для схем.
+1
+1 / –0
28.12.2021 06:15 MSK
Спасылка
X-Rayder · Томск
Фота: 2780 · Мадэратар каментароў / Фотамадэратар / Лакальны рэдактар
Цитата (Mikhail1936, 28.12.2021):
> В Гонконгском метро остановки дублируются на английском, хотя на гонконгском диалекте они звучат совсем по другому

Так-то логично, ибо английский язык у них второй государственный. Это как и в Казани станции метро объявляют как на татарском, так и русском.
+1
+1 / –0
28.12.2021 07:00 MSK
Спасылка
busman · Омск
Фота: 19
Цитата (Mikhail1936, 27.12.2021):
> Надпись (po trebovaniyu) только запутает иностранца, кондуктор пояснить на английском навряд ли сможет.

"По требованию" это вообще анахронизм, от которого только название и осталось. Касаемо ЭТ, да и всего транспорта в целоми, уже не осталось ООТ, где останавливаться не обязательно.
0
+0 / –0
28.12.2021 07:04 MSK
Спасылка
Wolf92 · Краснаярск
Фота: 108
Мне всегда было интересно: в Омске с названием улиц не заморачивались? Более 20 Северных и 20 Линий
0
+1 / –1
28.12.2021 09:36 MSK
Спасылка
Mikhail1936 · Йоханнесбург
Фота: 4
Цитата (Омич, 27.12.2021):
> Тут есть неточности в виде отсутствия односторонности у некоторых остановок (например, Речной порт, Жукова, Учебная, 24 северная), нет односторонней остановки Metro.
> Также, на мой взгляд, остановку "пр. Королёва" логично разместить в самом повороте (ведь она и правда в самом повороте находится), а 24 северную - по другую сторону поворота.

А вот это верное замечание. Ведь незнакомый человек в первую очередь будет ориентироваться на визуальную информацию, а также будет считать количество остановок (местные названия носителю другого языка будет сложно запомнить).

Цитата (X-Rayder, 28.12.2021):
> Так-то логично, ибо английский язык у них второй государственный.

В Гуанчжоу такая же ситуация)
Здесь нужно руководствоваться здравым смыслом и удобством для потребителя. Ведь схемы сейчас традиционным пассажирам омского трамвая нужны мало. Если кто-то из омичей редко пользуется трамваем, он легко отследит нужный маршрут и остановку через популярные приложения в режиме реального времени. Чаще пассажиры, в случае замешательства, обращаются к кондуктору, и редко кто изучает салонную схему.
Схемы куда нужнее гостям города.
+1
+1 / –0
28.12.2021 23:08 MSK
Спасылка
дружище · Омск
Фота: 7
Цитата (Wolf92, 28.12.2021):
> Мне всегда было интересно: в Омске с названием улиц не заморачивались? Более 20 Северных и 20 Линий

Так развивался город. Номерные улицы - это моря частного сектора.
+1
+1 / –0
04.01.2022 09:54 MSK
Спасылка
mosk · Омск
Фота: 53
Цитата (busman, 28.12.2021):
> "По требованию" это вообще анахронизм, от которого только название и осталось. Касаемо ЭТ, да и всего транспорта в целоми, уже не осталось ООТ, где останавливаться не обязательно.

"Ермак (по требованию)", как минимум есть
0
+0 / –0
25.07.2023 00:46 MSK
Спасылка
Пикачу · Санкт-Пецярбург
Фота: 85
По какой причине была закрыта линия на Левобережье?
0
+0 / –0
25.07.2023 05:15 MSK
Спасылка
Wolf92 · Краснаярск
Фота: 108
https://transphoto.org/photo/1229015/?gid=2452

Здесь всё описано
0
+0 / –0
09.11.2023 05:28 MSK
Спасылка
Фота: 36
Цитата (X-Rayder, 27.12.2021):
> Он знает название, но не может говорить по-русски

Тогда на схеме надо было писать не 20-ya liniya, а dvadtsataya liniya, всякие pr, pl убрать либо написать полностью
0
+0 / –0

Ваш каментар

Палітычныя дыскусіі забаронены.
Увайдзіце або зарэгіструйцеся, каб пакідаць каментары.