Transphoto
照片中反映的内容为事实而且目的并非为推广任何站点;所有资料由用户提交而且不能代表网站的任何政治站点。
关闭
奧德薩, KTP-2 # 1730; 奧德薩, KTM-2 # 1230; 奧德薩 — Old Photos: Tramway
  奧德薩 KTP-2 # 1730  —  路线 28, Поезд 1230-1730
 KTM-2 # 1230  —  路线 28, Поезд 1230-1730
Old Photos: Tramway
Вулиця Чіжикова / Вулиця Бєлінського
Коллекция: Viki59

提供照片用户: Halbstadt · 納霍德           日期: 1985 年

照片数据

照片用途: Copyright ©
发布 10.02.2022 14:39 UTC
观看 — 561

详细信息

奧德薩, KTP-2 # 1730

运营商/停车场:Ilyich tramway depot
从...:01.03.1966
型号:KTP-2
制造日期:1965
序列号:101-498
运营状态:正式停运 (30.12.1985)
用处:载客车辆
附加信息:01.03.1966 ex Depot #1
Поезд 1230-1730

Поступил в трамвайное депо им. Ленина.
С 01.03.1966 — трамвайное депо им. Ильича.
Списан 30.12.1985 приказом № 586.

奧德薩, KTM-2 # 1230

运营商/停车场:Ilyich tramway depot
从...:01.03.1966
型号:KTM-2
制造日期:1965
序列号:01-497
运营状态:正式停运 (30.12.1985)
用处:载客车辆
附加信息:01.03.1966 ex Depot #1
Поезд 1230-1730

Поступил в трамвайное депо им. Ленина.
С 01.03.1966 — трамвайное депо им. Ильича.
Списан 30.12.1985 приказом № 586.

EXIF

Model:CanoScan 9000F Mark II
Date and Time:31.07.2018 18:18
展示完整EXIF

评论 · 6

10.02.2022 20:17 UTC
链接
Vladlen99 · 奧德薩
照片:: 44 · 综合编辑人员 / 城市编辑人员
Место съёмки чего-то не перевелось, вероятно на этот поворот не сделали дубляж на русский. =(
0
+2 / –2
10.02.2022 21:22 UTC
链接
AlexSan · 奧德薩
照片:: 536
Мне вообще кажется, что лучше отказаться от него, а не бегать за каждой локацией. Город большой, требование необязательное, в списке не дюжина локаций, и даже не две.
+2
+5 / –3
11.02.2022 06:24 UTC
链接
Vladlen99 · 奧德薩
照片:: 44 · 综合编辑人员 / 城市编辑人员
В корне не согласен. Ещё несколько лет назад всё было на русском, потом с какой-то радости решили это отдублировать. Океюшки, может движок новый и это надо, но в других городах то всё нормально, за исключением Грузии.
Сделали б как на Траинпиксе и все были счастливы, каждый ищет место съёмки на родном ему языке, а туристы привязывают на логичном и понятном для них английском языке. Всё же сайт с каждым годом становится более распространённым и на Западе. А в личных настройках каждый человек может выбрать какие из трёх вариантов он желает видеть.

А видеть в Правилах "по желанию редактора" это грустно, если в каком-то городе он меняется их несколько или ему стало лень это делать то получится каша и подобные ненужные разговоры. Если сделали это правильное исключение для всех этих стран то логично сделать это как основу, а не как факультатив. Мне кажется, что при необходимости найти человека, который бы за этим следил не составляет труда, пускай и хоть один на несколько городов или вообще страну.
+3
+6 / –3
11.02.2022 06:50 UTC
链接
AlexSan · 奧德薩
照片:: 536
Да, дублировать на английском, наверное, был бы смысл. Держать в базе два кириллических языка -- не особо.
+2
+5 / –3
11.02.2022 16:45 UTC
链接
Vladlen99 · 奧德薩
照片:: 44 · 综合编辑人员 / 城市编辑人员
Просто смотрите, Одесса ж довольно крупный город, в котором за многие годы побывали много людей с бывшего Союза, и люди помнят некоторые места, которые им тогда запомнились и имеют желание посмотреть как они выглядят сейчас, также к нам в туристический сезон приезжают из ближнего зарубежья и делают фото, я сильно сомневаюсь, что они узнают название улиц на украинском языке и если мы снесём напрочь русский то привязка будет гулять и иметь разные интерпретации и/или оттолкнёт пользователя вообще от загрузки фото.

Уж если никто из действующих местных редакторов и/или редакторов на уровень выше не имеет желания/возможности и т.д. и т.п. то официально заявляю, что готов взять на себя ответственность за то, чтобы ВСЕ фото сделанные в Одессе имеели корректное место съёмки на русском языке и даже, при необходимости, какие-то ещё другие города. Мне это будет абсолютно не сложно. =)

На том же Фототраке и Олдкарфото МС пишется на русском и я ни разу не видел недовольства и/или просьб писать на государственном языке будь-то украинский, белорусский и прочие.

Всё же, как таковых языков межнационального общения два - русский и английский. Это даже заметно на сайте. Но на всё воля Администрации. Я свои предложения/пожелания высказал, а там что будет то будет.
0
+3 / –3
11.02.2022 16:53 UTC
链接
没有照片
Цитата (Vladlen99, 11.02.2022):
> Всё же, как таковых языков межнационального общения два - русский и английский.

И держать два межнациональных языка в подписи будет глупо. Лучше действительно держать один местный на кириллице(украинский) и один межнациональный на латинице(английский). Будет логичнее всего.
+1
+3 / –2

你的评论

请勿讨论政治话题;封禁时期≥1月
登录的用户才能写评论.