Transphoto
照片中反映的内容为事实而且目的并非为推广任何站点;所有资料由用户提交而且不能代表网站的任何政治站点。
关闭
切廖穆什基, 71-88G (23M0000) # 2
  切廖穆什基71-88G (23M0000) # 2 
Конечная "СШГЭС"

作者: Лайонел · 莫斯科           日期: 31 八月 2011 年, 星期三

照片数据

发布 06.10.2011 05:58 MSK
观看 — 1408

详细信息

投票

评分: +136 / +23
ЛиАЗиУ+1
Дмитрий Юрьевич+1
Андрей Татрин+1
Fjord Below+1
Олег Рыбальченко+1
Андрей Дубовицкий+1
retrobus+1
ППШ41 Alex26+1
Копылов Н.О.+1
ЛВС-86К (8181)+1
kamaz+1
Дмитрий Гаврилюк+1
Александр Vl+1
Дима-5256+1
Трёхгранка+1
Vano_54rus+1
maks ivanovo+1
Ordinary+1
Jan de Vu+1
Яковлев Александр+1
СОЛОВЕЙ+1
Илья Кожевников+1
Metro_man+1
Дмитрий Михайлов+1
Кирилл Величко+1
Михаил Чукалов+1
Андрэ+1
Дмитрий Иванов+1
Владислав Лысов+1
FlasH+1
Aztec+1
chibuga+1
FanUmbrella+1
mixkol+1
Э.В.Ротгрифф+1
VVN+1
Евгений Барцио+1
KarelK69+1
yR29ik+1
Andrew Gri-Shen+1
Гавриил Каширин+1
Nicolas+1
пантограф 71-630+1
Дима Ягодкин+1
sav2403+1
Антон+1
sasha24+1
Транспортник+1
Andrey S.+1
Yosheek+1
ekb Alex+1
Юрий Боб+1
робот+1
Slava+1
хатуна+1
VitalikTTL+1
Даниил Ахметов+1
Santehnik+1
ПЕРЕГОНЩИК+1
Т.Л.Н.+1
Влад Заулин+1
Кирилл Ефимов+1
сухой+1
Andrey Atom+1
Roman Maslovets+1
Максим Наумов+1
Руслан Измайлов+1
Kosta1466+1
Данил Белов+1
Artemio+1
zis+1
Zero+1
Dozent+1
mYm+1
Silvish+1
ПисателЬ+1
Сергей Мурашов+1
Novert Байкальский+1
Александр Князь+1
Антон triangel+1
an-tonik+1
Petko21+1
Сергей Крылов+1
KDG+1
Nat+1
Ищенко Никита+1
ZZ-TOP+1
GrekOFF+1
Serj+1
Павел Мельников+1
Макс И+1
Simferopol+1
Александр Конов+1
manil+1
Вололя+1
Yotjeg+1
alex26+1
боярышник+1
Александр Рябов+1
Илья Шпаков+1
Щукин Д.+1
Aleks+1
YaMain+1
Аркадий Новожилов+1
romanmonster+1
Павел В. Кашин+1
ViktorRy+1
Vladimir Vill+1
СергейМ+1
Игорь Петренко+1
Dajnecz+1
Алексей Мякишев+1
Сергей Валерьевич+1
RGB+1
Александров Николай+1
Янис Витолс+1
ЛВС-90+1
femida-msk+1
Богдан Смыков+1
MAXMASTER+1
Илья Болилый+1
Maksimus+1
zIL3701+1
MMG+1
Сергей Nemtsev+1
Karol95+1
Сергей Транзит+1
Ник Харлей+1
misa+1
BaNDiT69+1
xrds2009+1
Антифактор+1
KKP+1
Stolx+1
Дима Сторожниченко+1
Капитан+1

切廖穆什基, 71-88G (23M0000) # 2

运营商/停车场:Tramway
从...:1991
型号:71-88G (23M0000)
制造日期:11.1988
序列号:МСШ-2
运营状态:正常运营
用处:载客车辆
7.08.2019 г. поврежден при столкновении с вагоном 4

评论 · 14

06.10.2011 22:55 MSK
链接
照片:: 907
Ха! Ещё один "трамвоэквинолог" в сиих местах засвидетльствовал своё почтение! :) Молодца!
Ох... Когда ж и до меня очередь дойдёт-то? :(
0
+0 / –0
07.10.2011 08:47 MSK
链接
Сергей Мурашов · 聖彼德斯堡
照片:: 2387
Цитата (Павел В. Кашин, 06.10.2011):
> "трамвоэквинолог"

Каких-каких коней исследователь?
–1
+3 / –4
07.10.2011 09:13 MSK
链接
Лайонел · 莫斯科
照片:: 1511
Почтение почтением, но мне там почти что по чайнику не настучали :)
Подробности описывал вот здесь: http://transphoto.ru/photo/346647/
0
+2 / –2
07.10.2011 09:42 MSK
链接
照片:: 907
Цитата (Лайонел, 07.10.2011):
> Почтение почтением, но мне там почти что по чайнику не настучали

Вот это да! И туда шпиёномания доехала. Грустно! :(
Хотя логика бобиков понятна: а вдруг это именно Вы причастны к недавним событиям, а теперь вовсе не трамвай снимаете, а готовите новые козни!
+1
+1 / –0
07.10.2011 22:40 MSK
链接
Petko21 · 索菲亞
照片:: 637 · 综合编辑人员 / 页面翻译 (BG)
Бих казал само, УАУ! Много красива снимка, каква внушителна стена зад трамвая. :)
+4
+4 / –0
09.10.2011 00:19 MSK
链接
照片:: 907
Цитата (Petko21, 07.10.2011):
> Бих казал само, УАУ!

Блин! Без обид и лички! Болгарский язык я на слух воспринимаю плохо, а при написании - ЛЕГКО! Т.е. фразу, написанную Petko21 я не смогу перевести, но она мне понятна на подсознательном уровне. (Без шуток и сарказмов!)
Пример: фразу "само един живот" я однозначно воспринимаю как "только одна жизнь", правильно?
А вот что касаемо Белорусского - то тут как раз наоборот, т.е. на слух легко, а при написании - туго! Почему-то...
+1
+1 / –0
09.10.2011 00:34 MSK
链接
IKS · 明斯克
照片:: 4092
Я вот вообще болгарский не понимаю, мне польский, чешский, словацкий понятнее.
0
+0 / –0
09.10.2011 00:41 MSK
链接
照片:: 1
Цитата (Petko21, 07.10.2011):
> Бих казал само, УАУ! Много красива снимка, каква внушителна стена зад трамвая. :)

Мне, как ни странно, данная фраза понятна дословно. Она и не очень сложная, если подумать. Даже в словарь заглядывать не надо!
–1
+0 / –1
09.10.2011 13:38 MSK
链接
Petko21 · 索菲亞
照片:: 637 · 综合编辑人员 / 页面翻译 (BG)
К сожалению, я не знаю русского языка. Я хотел сказать, что мне нравятся картины. Я не хотел никого обидеть. :)
+1
+1 / –0
09.10.2011 13:44 MSK
链接
照片:: 15
Я в таких случаях пользуюсь переводчиком Google.
Только с английским сам разбираюсь (почти всегда).
0
+0 / –0
09.10.2011 20:38 MSK
链接
Сергей Мурашов · 聖彼德斯堡
照片:: 2387
Цитата (Petko21, 09.10.2011):
> К сожалению, я не знаю русского языка. Я хотел сказать, что мне нравятся картины. Я не хотел никого обидеть.

Не расстраивайтесь, здесь половина русских не знает русского языка :) Вы никого не обидели, это мы так восхищаемся тем, что понимаем вас не зная вашего языка. У артикля "блин" очень много значений :))
+5
+5 / –0
10.10.2011 10:05 MSK
链接
照片:: 907
Цитата (Сергей Мурашов, 09.10.2011):
> это мы так восхищаемся тем, что понимаем вас не зная вашего языка.

Именно так!
0
+0 / –0
04.03.2012 10:01 MSK
链接
УКВЗ · 伯力
照片:: 1196
почему этот трамвай ни называется скажем ЛМ-88Г ?
0
+0 / –0
01.07.2012 17:15 MSK
链接
照片:: 300
потому что маркировка тогда шла по единому стандарту для трамваев 71-*
0
+0 / –0

你的评论

请勿讨论政治话题;封禁时期≥1月
登录的用户才能写评论.