Transphoto
照片中反映的内容为事实而且目的并非为推广任何站点;所有资料由用户提交而且不能代表网站的任何政治站点。
关闭
克里米亚无轨电车, Škoda 14Tr02/6 # 6003
  克里米亚无轨电车 Škoda 14Tr02/6 # 6003 
控制台/驾驶室
Кабина водителя

作者: Транспортник · 赫爾松           日期: 2 三月 2013 年, 星期六

照片数据

发布 10.03.2013 02:44 MSK
观看 — 847

详细信息

克里米亚无轨电车, Škoda 14Tr02/6 # 6003

运营商/停车场:Yalta trolleybus depot
从...:1987
型号:Škoda 14Tr02/6
制造日期:1987
序列号:10131
运营状态:正式停运 (2021)
用处:载客车辆
停运日期:11.2017
拆解日期:03.2022
Фото 19.08.1998

评论 · 13

10.03.2013 21:14 MSK
链接
nemesid · 辛菲洛普
没有照片
а что на надписи дальше?не стоять?
0
+0 / –0
10.03.2013 22:36 MSK
链接
MAXMASTER · 莫斯科
照片:: 5457 · 城市编辑人员
Цитата (nemesid, 10.03.2013):
> не стоять?

Абсолютно верно. :)
0
+0 / –0
10.03.2013 23:12 MSK
链接
nemesid · 辛菲洛普
没有照片
в стпшных 14тр эта надпись неактуальна,водители иногда с собой берут знакомых ''в этот проем'' (сам в этом проеме ''торчу'':D)
0
+0 / –0
10.03.2013 23:26 MSK
链接
Developer · 克里米亚无轨电车
照片:: 10
это из серии, пока БД не видит можно и в кабине ехать, а потом атата водителю такое...
+1
+1 / –0
10.03.2013 23:29 MSK
链接
照片:: 3587
Как раз в кабине БД и ездит, ну еще начальство разное, другие водители тоже. К разным водителям БД по-разному относится, в зависимости от того, сколько и как водитель работает.
+1
+1 / –0
10.03.2013 23:58 MSK
链接
Мол · 塞瓦斯托波爾
照片:: 207
Цитата (MB410D, 10.03.2013):
> К разным водителям БД по-разному относится, в зависимости от того, сколько и как водитель работает.

Вот поэтому такой бардак.
0
+0 / –0
11.03.2013 04:45 MSK
链接
Дальнобойщик · 克里維里赫
照片:: 3025
Цитата (MB410D, 10.03.2013):
> Как раз в кабине БД и ездит, ну еще начальство разное,

Сначало ругают за нарушение, потом сами тут же едут и разговаривают, при этом отвлекая водителя.
+2
+2 / –0
11.03.2013 12:37 MSK
链接
nemesid · 辛菲洛普
没有照片
если водитель молодой,то ему конечно пилюлин вставят,а если он 20лет работает,то и на 3 буквы может послать.
0
+0 / –0
11.04.2013 22:02 MSK
链接
AlbertStein · 維爾紐斯
照片:: 2
Цитата (nemesid, 11.03.2013):
> если водитель молодой,то ему конечно пилюлин вставят,а если он 20лет работает,то и на 3 буквы может послать.

У нас в Вильньюсе то же самое ?
0
+0 / –0
20.04.2013 23:50 MSK
链接
Yalta · 克里米亚无轨电车
照片:: 29
Цитата (nemesid, 10.03.2013):
> а что на надписи дальше?не стоять?

Может быть в кабину водителя не заходить?
–1
+1 / –2
21.04.2013 00:02 MSK
链接
Simferopol · 克里米亚无轨电车
照片:: 365
Как может быть "В проёме двери в кабину водителя НЕ ЗАХОДИТЬ?" :D
Конечно же "не стоять" :)
0
+0 / –0
21.04.2013 00:53 MSK
链接
Сергей Мурашов · 聖彼德斯堡
照片:: 2387
Цитата (nemesid, 10.03.2013):
> а что на надписи дальше?не стоять?

Логика требует, чтобы за большим общим НЕ снова были две маленькие строчки. Например:
- в проеме двери не стоять
- в кабину водителя не заходить
+2
+3 / –1
21.04.2013 17:53 MSK
链接
nemesid · 辛菲洛普
没有照片
Спасибо капитан!на вопрос давным давно ответили,зачем 100 раз писать?
0
+0 / –0

你的评论

请勿讨论政治话题;封禁时期≥1月
登录的用户才能写评论.