Цитата (Юрий А., 02.11.2013): > Нет. Между ближайшими точками сетей около двух километров.
Какие два километра? 650 метров.
А платформу не переименовывали, в служебных документах она всегда была Левобережьем, но на табличках и в прочей информации для пассажиров - Левобережной. Сейчас при реконструкции почему-то решили вернуть название из внутренних документов.
Создатель схемы видимо рассматривал схему метро Лебедева, это правильно - "Русские подписи всегда стоят ближе к объекту, а английские — дальше" жаль остановкам: Больница, Аптека, Микрорайон..., Бутаковский залив - не повезло. Лошадиный шрифт заставляет путаться в схеме, нужно сделать русский в размер латинского, а латиницу ещё меньше и сделать серой, не русско язычных в салоне 1-2% не надо остальным пассажирам засерать мозг, обозначите конечные чем то более логичным а не поворотом в никуда. и подровняйте выравнивания в шрифтах - буквы вылазят. Спасибо за внимание жду пачку "минусов"
Всё красиво. Но вот с засечками Тёмы все долбанулись. Скажите, а как вашими засечками остановку в одном направление указать?* Засечки пригодны для метро, но не для наземного транспорта.
Цитата (Злая училка, 27.12.2013): > Всё красиво. Но вот с засечками Тёмы все долбанулись. > Скажите, а как вашими засечками остановку в одном направление указать?* > Засечки пригодны для метро, но не для наземного транспорта.
Все остановки, на которых останавливается химкинский троллейбус, являются двухсторонними. Поэтому засечки, как один из символов остановок, вполне допустимы.
Если есть ситуация, когда остановка существует только в одном направлении, то одними засечками не обойтись. Мой оптимальный вариант — засечки с кружком/треугольником непосредственно на линии маршрута.
На каникулах надо сделать пост про способы обозначения остановок на схемах, ибо это достаточно интересная тема.
链接