Гора называется Пэктусан, жемчужина корейских гор, самая высокая точка корейского полуострова. Считается священной горой для всех корейцев. Находится на границе с Китаем, одно из самых посещаемых мест в Северной Корее
С названием горы сложно. Есть северокорейский, южнокорейский, китайский и английский варианты. Пожалуй, исправлю названиe системы на сайте c русскoй транслитирации английского варианта, на русскую транслитирацию северокорейского варианта.
Цитата (Yury MTA-LRTA, 14.11.2013): > С названием горы сложно. Есть северокорейский, южнокорейский
Напиши оба корейских варианта здесь, в комментариях (корейским алфавитом через копи-пасту). Не знаю, возможно ли это технически, но хотелось бы видеть два варианта наименования места съёмки - на корейском и русском/английском языках (как сейчас есть русский/украинский или русский/латышский). Корейский алфавит не так сложен, как может показаться :)
Цитата (vollyt, 15.11.2013): > одно из самых посещаемых мест в Северной Корее
Так-то я понимаю, что место знаковое и должно быть очень посещаемо. Но создается впечатление какой-то пустынности, забытости, когда смотришь на фото со ржавыми рельсами со слабым накатом, ржавые цепи ограждений и т.д.
Я не говорю, что это минус - обычно у топовых туристических достопримечательностей какая-то попсовость, все вокруг затоптано, кругом народ, торговля, шум. А тут вон как.
Цитата (Yury MTA-LRTA, 15.11.2013): > С названием горы сложно. Есть северокорейский, южнокорейский,
Не знаю чем отличаются названия горы в северном и южном вариантах корейского языка, по Вашему мнению, но на обеих пишется и читается одинаково 백두산, что в транскрипции Концевича пишется как Пэктусан. Вы наверное имели ввиду транскрипции латинскими буквами. Да, системы транскрибирования в двух Кореях разнятся. Поэтому и выходит гора Паекту или Баекту)))
> Да, системы транскрибирования в двух Кореях разнятся. Поэтому и выходит гора Паекту или Баекту))) Вот оно, объяснение. Спасибо, очень интересно - o двух системax транскрибирования никак не мог знать, т.к. для подписи фото на транспортном портале дальше Вики времени ходить нет (.
链接