TransPhoto

Фотографии публикуются на сайте как есть и не имеют цели продвижения какой-либо политической и/или идеологической позиции.

Материалы предоставляются пользователями и не являются отражением мнения администрации сайта.

Закрыть
Минск — Завод "БКМ Холдинг"
Условная публикация
  МинскЗавод "БКМ Холдинг"
Вуліца Пераходная
Адэскі тралейбус.

Автор: Марцуль Павел · Минск           Дата: 28 апреля 2018 г., суббота

Статистика

Опубликовано 28.04.2018 19:57 MSK
Просмотров — 1203

Подробная информация

Параметры съёмки

Имя автора:PAVEL MARTZUL
Авторские права:PAVEL MARTZUL TP 3 MINSK
Время съёмки:28.04.2018 17:45
Показать весь EXIF

Комментарии · 18

29.04.2018 08:32 MSK
Ссылка
Vladlen99 · Одесса
Фото: 44 · Общий редактор
>Адэскі

Нравится мне ваш язык, если вдумчиво читать, то смесь русского с украинским при использовании правила "аки слыштся таки пишится":)

Сначала прочёл не одесский троллейбус, а адский троллейбус.
Зато узнал как у вас Одесса и одесский пишится:)
+37
+38 / –1
29.04.2018 09:34 MSK
Ссылка
Фото: 2003 · Заместитель администратора
Цитата (одесса, 29.04.2018):
> >Адэскі
>
> Нравится мне ваш язык, если вдумчиво читать, то смесь русского с украинским при использовании правила "аки слыштся таки пишится":)

Меня всегда умиляло как пишется Орджоникидзе - вулица Арджанiкiдзэ
+13
+14 / –1
29.04.2018 12:28 MSK
Ссылка
Нет фотографий
Цитата (одесса, 29.04.2018):
> адский троллейбус.

что-то в этом есть :)
0
+4 / –4
29.04.2018 14:05 MSK
Ссылка
Vladlen99 · Одесса
Фото: 44 · Общий редактор
Цитата (Aventador, 29.04.2018):
> Цитата (одесса, 29.04.2018):
> > адский троллейбус.
>
> что-то в этом есть :)

Вот давайте хоть тут не будем разводить нашу любимую с Вами дискуссию Бодя или Бельчёнок. Нам друг друга не переубедить в обратном:)
Цитата (Аксёнов Дмитрий, 29.04.2018):
> Меня всегда умиляло как пишется Орджоникидзе - вулица Арджанiкiдзэ

А меня умиляет на Траинпиксе область = вобласть:) И знаете, если ты несколько раз быстро скажешь подряд слово "область" то ты можешь почувствовать ту "в" перед словом.:)
У меня кабельное показывает какой-то Белорусский канал, вроде "Беларусь 24", так слушая когда там передача на белорусском, то ты почти всё понимаешь, но иногда надо додумать. Спасает знание украинского, полученного при обучении 11 лет в украиноязычной школе.
+7
+8 / –1
29.04.2018 18:02 MSK
Ссылка
R. S. · Варшава
Фото: 3025 · Перевод сайта (BE)
Цитата (одесса, 29.04.2018):
> то смесь русского с украинским

Никакая не смесь. Беларуский формировался с украинским в одно время, так что быть с ним какой-то смесью он по определению не может. Исторически, в средневековье, на нас влияли больше латынь, немецкий и польский, начиная с XVII века на наши говоры влияли больше польский и русский, в зависимости от политики властей.

Цитата (одесса, 29.04.2018):
> У меня кабельное показывает какой-то Белорусский канал, вроде "Беларусь 24", так слушая когда там передача на белорусском, то ты почти всё понимаешь, но иногда надо додумать. Спасает знание украинского

И поскольку истории развития наших языков очень похожи, сегодня мы имеем 84% общей лексики. Я уже давно полностью понимаю украинский без переводчика и даже могу на нем что-то писать и говорить, хотя ни минуты не тратил на его целенаправленное изучение.

Цитата (одесса, 29.04.2018):
> использовании правила "аки слыштся таки пишится":)

Расскажите это нашим школьникам, пусть поржут.
+14
+14 / –0
29.04.2018 18:25 MSK
Ссылка
Vladlen99 · Одесса
Фото: 44 · Общий редактор
V11, спасибо за такое объяснение.
Цитата (V11, 29.04.2018):
> Цитата (одесса, 29.04.2018):
> > использовании правила "аки слыштся таки пишится":)
>
> Расскажите это нашим школьникам, пусть поржут.

Ну произнеся фразу на русском "одесский троллейбус" и ещё в других случаях когда читал что-то на белорусском, я заметил, что не всегда, но часто это срабатывает. Хотя понимаю, что это сказано не совсем верно.
Летом, на досуге, попробую найти школьные учебники белорусского и попробовать хотя бы узнать кратко азы.
+1
+2 / –1
29.04.2018 18:33 MSK
Ссылка
R. S. · Варшава
Фото: 3025 · Перевод сайта (BE)
Цитата (одесса, 29.04.2018):
> Летом, на досуге, попробую найти школьные учебники белорусского и попробовать хотя бы узнать кратко азы.

Чего зря ждать? http://shemyslica.minsk.edu.by/ru/main.aspx?guid=43401
+4
+4 / –0
29.04.2018 18:34 MSK
Ссылка
Дениско · Чернигов
Нет фотографий
Цитата (V11, 29.04.2018):
>
> Никакая не смесь. Беларуский формировался с украинским в одно время, так что быть с ним какой-то смесью он по определению не может. Исторически, в средневековье, на нас влияли больше латынь, немецкий и польский, начиная с XVII века на наши говоры влияли больше польский и русский, в зависимости от политики властей.

Це чистісінька правда! Білорустка мова абсолютно самостійна, можливо найдревніша серед трьох східнослов'янських мов, одиниця! До речі, особисто для мене це найпрекрасніша, найкрасивіша мова після української.
Шкода тільки, що нищать її у вас стаханівськими темпами; якщт уже не угробили... Принаймні, мої родичі у Білррусі кажуть, що скоро їй каюк.
Тепер запитання по темі: скільки ще машин повинна доотримати Одеса?
+7
+8 / –1
29.04.2018 18:42 MSK
Ссылка
Нет фотографий
Цитата (Дениско, 29.04.2018):
> Тепер запитання по темі: скільки ще машин повинна доотримати Одеса?

На маршрутах працює 7 машин. В БД ще три машини позначені зеленим кольором(Нові). І 37 машин ще мають виготовити. Всього 47.
+3
+3 / –0
29.04.2018 18:45 MSK
Ссылка
R. S. · Варшава
Фото: 3025 · Перевод сайта (BE)
Цитата (Дениско, 29.04.2018):
> Шкода тільки, що нищать її у вас стаханівськими темпами; якщт уже не угробили... Принаймні, мої родичі у Білррусі кажуть, що скоро їй каюк.

Все очень двойственно, особенно после 2014. Могу в ЛС накидать материалов по теме, вкратце, чтобы правила не нарушало, ситуацию не опишешь.
+6
+6 / –0
29.04.2018 19:00 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2388
Цитата (V11, 29.04.2018):
> Все очень двойственно

Только не путайте наличие/отсутствие господдержки титульного языка и его популярность в повседневной жизни. Чтобы не заступать за черту, приведу в пример французский язык, господдержка запредельная, а язык за век скатился от общемирового до почти узконационального, теснимого на родине английским. Почти - потому что есть Квебек и кучка франкоязычных негров.
0
+0 / –0
29.04.2018 19:30 MSK
Ссылка
R. S. · Варшава
Фото: 3025 · Перевод сайта (BE)
Цитата (Сергей Мурашов, 29.04.2018):
> Только не путайте наличие/отсутствие господдержки титульного языка и его популярность в повседневной жизни.

Жить в Беларуси и путать господдержку с народным отношением? Ха-ха, смешно, да.
+8
+8 / –0
29.04.2018 20:36 MSK
Ссылка
BaronRojo · Одесса
Фото: 6
Цитата (Сергей Мурашов, 29.04.2018):
> до почти узконационального, теснимого на родине английским

Мне не показалась, что его сильно теснит английский на самом деле
+3
+3 / –0
29.04.2018 22:27 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2388
Цитата (BaronRojo, 29.04.2018):
> Цитата (Сергей Мурашов, 29.04.2018):
> > до почти узконационального, теснимого на родине английским
>
> Мне не показалась, что его сильно теснит английский на самом деле

Где в моём тексте вы увидели слово "сильно"? Английский язык теснит и русский в России, но это не значит, что мы тут все спикаем на кокни или рунглише, но в компьютерных делах мы все юзеры на аккаунтах и т.д., продолжать нет смысла. Сильно или не сильно - зависит от субьективного восприятия ситуации, если ребёнок на своём ДР говорит, чтобы ему налили пару дринков, он может получить затрещину как за тягу к спиртному, так и за тягу к нерусскому, кому как повезёт. Но во Франции английский теснит более, чем в России.
0
+1 / –1
30.04.2018 08:46 MSK
Ссылка
BaronRojo · Одесса
Фото: 6
Цитата (Сергей Мурашов, 29.04.2018):
> Английский язык теснит и русский в России, но это не значит, что мы тут все спикаем на кокни или рунглише, но в компьютерных делах мы все юзеры на аккаунтах и т.д., продолжать нет смысла

Если об этом, то это вполне нормальный процесс. Кто сильнее культурно и технологически, тот и "теснит".
Когда-то латынь вытеснила целые языки, а не слова. При том она долго осталось чем-то типа "высокого языка" для науки и литературы и т.д.
Когда-то доминировал французский.
В некоторых странах это когда-то было не один раз, например в английском языке собственной германской лексики около четверти, а французской и латинской почти по 30%.
В японском 60% лексики так или иначе сводится к китайской. При том научная у них местами практически полностью китайская.
Влияние языков и силы из них вполне естественный процесс.
И дринк у нас никто и не закажет. А вот шоты -- легко.
0
+0 / –0
06.05.2018 23:21 MSK
Ссылка
Дениско · Чернигов
Нет фотографий
Цитата (V11, 29.04.2018):
> Цитата (Дениско, 29.04.2018):
> > Шкода тільки, що нищать її у вас стаханівськими темпами; якщт уже не угробили... Принаймні, мої родичі у Білррусі кажуть, що скоро їй каюк.
>
> Все очень двойственно, особенно после 2014. Могу в ЛС накидать материалов по теме, вкратце, чтобы правила не нарушало, ситуацию не опишешь.

Зробіть це будь ласка! Мене насправді цікавить тема білоруської мови.
–1
+0 / –1
13.05.2018 23:27 MSK
Ссылка
IKS · Минск
Фото: 4092
Цитата (Аксёнов Дмитрий, 29.04.2018):
> Меня всегда умиляло как пишется Орджоникидзе - вулица Арджанiкiдзэ
Я до какого-то возраста считал, что пишется Ордженикидзе, т.к. чаще видел белорусский вариант.
0
+0 / –0
14.05.2018 11:56 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2388
На эту тему вспомнились мемуары одного еврея-диссидента, который не стал поправлять своего сына-отличника, когда тот неправильно произнёс фамилию Кржижановского, ибо по его мнению это знание ребёнку и не нужно.
0
+0 / –0

Ваш комментарий

За обсуждение политики будет выноситься бан на 1 месяц и более.
Вы не вошли на сайт.
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.